Opel in Talks > General Discussion
nishihara แกลงรูปงานวันเกิดเราในเวบแกด้วยอ่า.. ^_^
Omega VIP:
--- Quote from: มะนาวเปรี้ยวปี๊ด on 15 Jan 2010, 02:22 ---
--- Quote from: PeeSard on 14 Jan 2010, 17:07 ---タイでは市街地レースも多く,チェンマイもスタジアム周辺を閉鎖してレースが行われています。プーケットでも市街地レースがありますよ。
本日のお客さんは,OPELCAR CLUBの皆さんでした。サーキットが初めての方も多く1日楽しんでもらえたかなと思います。
--- End quote ---
ด้วยสมองเท่าหางอึ่ง
มะนาวขออนุญาตลองแปลดังนี้ . . . หุหุหุ
"ที่เมืองไทยมีสนามแข่งเยอะมาก , ที่เชียงใหม่ก็ใช้การปิดบริเวณรอบๆสนามกีฬา. ที่ภูเก็ตก็มีสนามแข่งเหมือนกันนะ
แขกของวันนี้ก็คือกลุ่มโอเปิ้ลคาร์คลับ. คนที่ลงสนามเซอกิตครั้งแรกก็มีเยอะ หวังว่าวันนี้คงได้รับความสนุกกันทั้งวันเลย"
ด้วยความเคารพค่ะนิชิฮาร่าซัง
แปลได้ห้วนมาก ห้าๆ
คิ โ ม จิ อี้ ~
--- End quote ---
เยี่ยมเลย ถ้าวันนั้นไปด้วย คงมีล่ามแปลได้ตลอดอ่ะ
ป.ล. ยิ่งตอนที่ขับ และ ให้อ.นิชิฮ่าร่า นั่งข้าง อธิบายมาตอนแรกมีงงอ่ะ เต้ กับ กุ๊ก ช่วยอะไรไม่ได้เลย สุดท้ายใช้ศัทพ์ง่าย + ภาษามือ อ่ะ เลยเข้าใจ
มะนาวเปรี้ยวปี๊ด:
--- Quote from: Omega VIP on 15 Jan 2010, 11:39 ---
เยี่ยมเลย ถ้าวันนั้นไปด้วย คงมีล่ามแปลได้ตลอดอ่ะ
ป.ล. ยิ่งตอนที่ขับ และ ให้อ.นิชิฮ่าร่า นั่งข้าง อธิบายมาตอนแรกมีงงอ่ะ เต้ กับ กุ๊ก ช่วยอะไรไม่ได้เลย สุดท้ายใช้ศัทพ์ง่าย + ภาษามือ อ่ะ เลยเข้าใจ
--- End quote ---
ค่าล่ามไม่แพง . . กุ้งเผา ๓ กิโล/วัน
8) 8) 8)
ยัยแมวอ้วน:
ดีใจ มีคนมาแปลให้แล้ว
:D :D
มะนาวเก่งจัง!!!!
Dsky:
เยี่ยมเลยอ่ะ มีคนแปลให้ด้วย ^ ^
ปล. ขอบคุณมากจ้า มะนาว :)
ZeaBiscuit:
แปลทั้งหมดเลยมะนาวซัง 8)
Navigation
[0] Message Index
[*] Previous page
Go to full version